#18: 从珍珠奶茶到“喜茶”
Move over, bubble tea. On International Tea Day, we take a look at cheese foam tea, which has become quite the drink of choice in recent years.
今天是“国际茶日”,让我们来看看中国最近有什么茶饮料最受欢迎。
国际 guó jì = international
十多年前,中国各地开始出现很多珍珠奶茶店。
珍珠奶茶 zhēn zhū nǎi chá = bubble milk tea/boba
珍珠奶茶最早来自台湾,后来也在大陆受到消费者的欢迎。
大陆 dà lù = Mainland (China)
消费者 xiāo fèi zhě = consumer
一杯珍珠奶茶的价格大约十元,不算贵。很多人习惯吃完饭后买杯珍珠奶茶,边走边喝。
价格 jià gé = price
大约三年前,有一种新的奶茶,取代了珍珠奶茶,年轻人特别喜欢喝。
取代 qǔ dài = to replace
这种新饮料就是“芝士奶盖”。
芝士奶盖 zhī shì nǎi gài = cheese foam tea (a new type of drink popular in China)
“芝士奶盖”就是把芝士和奶油一起搅打成泡沫,然后“盖”在茶上。
芝士 zhī shì = cheese
奶油 nǎi yóu = cream
搅打 jiǎo dǎ = to whip
泡沫 pào mò = foam
盖 gài = to cover
你可能会觉得,芝士和茶一起喝,味道会不会很奇怪?
其实,芝士平衡了茶的苦味,而且泡沫的口感轻柔,很多人觉得味道不错。
平衡 píng héng = to balance
苦味 kǔ wèi = bitter taste
口感 kǒu gǎn = texture (of food)
轻柔 qīng róu = gentle/light
谁发明了芝士奶盖?
据说,芝士奶盖是一家叫“喜茶”的公司发明的饮料。
据说 jù shuō = it is said that
喜茶 xǐ chá = name of company (English name = Hey Tea)
这家公司卖的饮料很多种,名字也很特别,比如“芝芝芒芒”和“满杯橙橙”。
芒(果) máng (guǒ) = mango
橙 chéng = orange
2017年,喜茶在上海和北京开店时,很多人前来排队。有消费者排了10个小时才能买到一杯喜茶。
喜茶的生意做得很好,公司在全国开了很多分店。
生意 shēng yì = business
分店 fēn diàn = branch
到了2019年年底,喜茶已经有390家分店。
喜茶说,2020年分店总数会达到800家。
疫情过后 大家还会喝喜茶吗?
今年1月底,因为疫情,全国几乎所有喜茶店都暂停营业。
疫情 yì qíng = epidemic
暂停营业 zàn tíng yíng yè = temporarily suspend operations
很多人怀念喜茶的味道。有不少人说,疫情结束后,第一件想做的事就是喝杯喜茶。
怀念 huái niàn = to miss
结束 jié shù = to end
但是,喜茶店重新营业后,大家却发现饮料的价格已经上调1-2元。
上调 shàng tiáo = to increase (price)
现在,有些饮料每杯超过30元,这是普通珍珠奶茶的2-3倍,有不少人觉得太贵。
普通 pǔ tōng = ordinary/regular
倍 bèi = times (e.g. 2x, 3x)
经济不景,加上喜茶又贵,很多消费者在这个时候也许会选择喝更便宜的普通珍珠奶茶。
经济不景 jīng jì bú jǐng = economic downturn
Bookmarking it